ID
PW
Login  Register  Help
My album reviews/comments My collection My wish list
OnMyouZa - 煌神羅刹 cover art
Band
Albumpreview 

煌神羅刹

(2002)
TypeStudio Full-length
GenresHeavy Metal
LabelsKing Records
Album rating :  87.5 / 100
Votes :  4
Lyrics > etc. > 陰陽座 (Onmyouza) Lyrics (108) >

煌神羅刹 Lyrics

(10)
Submitted by level
1. 羅刹 (5:46)
寧惡(ねいあく)なる貌形(ぼうぎょう) 闇に紛れて
怨み辛(つら)み纏(まと)いて立つ

靜寂(せいじゃく)なる真秀ら場(まほらば)
酸鼻(さんび)を極め
月の貌(かお)も朱に染まる
暴(ぼう) 憎(そう) 念(ねん)
血達磨(ちだるま)の族(うから) 咒いを迂めて
烙印(らくいん) 押さるる鬼は
忘れじの追儺(ついな)と紊(みだ)る污吏(おり)の流れ
聯亙(れんこう)の罪 連れを枕(ま)かれ
手くろもの相應(ふさい)の拷(ごう)を以ち贖(あがな)え
淵謀(えんぼう)の荼毘(だび) 怨(おん)は絕えぬと

啟白(けいはく)する內憤(ないふん) 神に疏(うと)まれ
繼(つ)ぎの吾子(わこ)も呆氣(あけ)に縊(くび)れる

暴(ぼう) 憎(そう) 念(ねん)
火達磨(ひだるま)の族 救い求めて
經絡(けいらく) 突かるる餓鬼(がき)は
忘れじの追儺と紊る污吏の流れ
聯亙の罪 連れを枕かれ
手くろもの相應の拷を以ち贖え
淵謀の荼毘 怨は絕えぬと

暴 憎 念
茹(う)だる魔の嬰兒(えいじ)
插(す)げる鬼殿(おにどの)
脈々 續く蛇道(じゃどう)は
忘れじの追儺と紊る污吏の流れ
聯亙の罪 連れを枕かれ
手くろもの相應の拷を以ち贖え
淵謀の荼毘 怨は絕えぬと


Romaji:
Neiaku naru bougyou yami ni magirete
urami tsurami
matoitetatsu

Seijaku naru mahoraba sanbi wo kiwame
tsuki no kao mo ake ni somaru

Bou zou nen
chidarama no ukara noroi wo komete
rakuin osaruru oni
wa

Wasureji no tsui na to midaru ori no nagare
renkou no tsumi tsure wo makare
te kuro mono fusai no gou
wo mocchi aganae
enbou no tabi on wa taenu to

Kei hakusuru naifun Kami ni utomare
tsugi no ako mo akke
ni kubireru

Bou zou nen
hidaruma no ukara sukui
wo tomete
keiraku tsukaruru gaki wa

Wasureji no
tsui na to midaru ori no nagare
renkou no tsumi tsure wo
makare
te kuro mono fusai no gou wo mocchi aganae
enbou no tabi on wa taenu to

Bou zou nen
udaru
ma no eiji sougeru oni-dono
myakuyaku tsuzuku jadou wa

Wasureji no tsui na to midaru ori no nagare
renkou
no tsumi tsure wo makare
te kuro mono fusai no gou wo
mocchi aganae
enbou no tabi on wa taenu to
2. 朧車 (3:54)
青ざめた水面に映る月が
朧氣に搖蕩(たゆた)い乍(なが)ら

浮雲の如き空蟬(うつせみ)の身は
漫(すず)ろはし想いを手操(たぐ)る

彼方(かなた)に目掛けた
虛ろな詞(ことば)に
灰と塵を浮かべて
無明(むみょう)の明日へと
遍(あまね)く全てを
抱き締めて 舞い上がる
風よ 空よ
未だ見ぬ異鄉に聳(そび)える彼(あ)の闇を
突き拔けて行け

彼方に目掛けた 虛ろな詞に
灰と塵を浮かべて
無明の明日へと 遍く全てを
抱き締めて 舞い上がる
風よ 空よ
未だ見ぬ異鄉に聳える彼の闇を
突き拔けて行け
雨よ 雲よ
何時(いつ)の日か此處(ここ)で朽ち果て消ゆるとも
躊躇(ためら)いはせぬと


Romaji:
Aozameta minamo ni utsuru tsuki ga
oboroge ni tayutai
nagara

Ukigumo no gotoki utsusemi no mi wa
suzuro washi omoi wo taguru

Anata ni megaketa
utsuro ni kotoba ni
hai to chiri wo ukabete
mumyou no
asu e to amaneku subete wo
dakishimete maiagaru

Kaze yo sora yo
mada minu ikyou ni sobieru ano yami wo
tsukinukete yuke

Anata ni megaketa utsuro ni kotoba
ni
hai to chiri wo ukabete
mumyou no asu e to amaneku
subete wo
dakishimete maiagaru

Kaze yo sora
yo
mada minu ikyou ni sobieru ano yami wo
tsukinukete
yuke

Ame yo kumo yo
itsuno hi ga koko de
kuchihate kiyuru tomo
tamerai wa senu to
3. 煌 (4:07)
閉ざされた視界を
詛(まじな)いでこじ開けて
隱された欺瞞(ぎまん)を
白日(はくじつ)に曬し上げ

此(こ)の胸の胎芽(たいが)は
迸(ほとばし)る炎(ほむら)と
今 煌(きらめき)を放つ魔魅(まみ)へと
腫れ上がり輝き出す

迂み上げた想いを
思う樣(さま)吐き出して
振り上げた拳を(鐵槌(てっつい))叩き付けろ

此の胸の胎芽は 迸る炎と
今 煌を放つ魔魅へと
腫れ上がり輝き出す

閉ざされた視界を 詛いでこじ開けて
隱された欺瞞を 白日に曬し上げ

心の裡(うら)で響く英靈(えいれい)の詞(ことば)
其(そ)の胸の怪訝(かいが)は
軈(やが)て來る淘(よな)げと
今 煌を放つ魔魅へと

此の胸の胎芽は 迸る炎と
今 煌を放つ魔魅へと
腫れ上がり輝き出す


Romaji:
Tozasareta shikai wo
majinai degoji akete
kakusareta giman wo
hakujitsu ni sarashi age

kono mune no taiga wa
hotobashiru homura to
ima kirameki wo hanatsu mami e to
hare agari kagayakidasu

Komiageta omoi wo
omousama hakidashite
furiageta kobushi wo tettsui
tatakitsukero

kono mune no taiga wa
hotobashiru homura to
ima kirameki wo hanatsu mami e to
hare agari kagayakidasu

Tozasareta shikai wo
ajinai degoshi akete
kakusareta giman wo
hakujitsu ni sarashi age

kokoro no uchi de
hibiku eirei no kotoba

sono mune no taiga wa
yagate kuru yonage to
ima kirameki wo hanatsu mami e to
kono mune no taiga wa
hotobashiru homura to
ima kirameki wo hanatsu mami e to
hare agari kagayakidasu
4. 牛鬼祀り (7:21)
嗚呼(ああ) 海潮(うしお)に乘りて
屆く幽冥(ゆうめい)の聲

嗚呼 雲居(くもい)の彼方(あなた)
融(と)けて混ざり消え逝(ゆ)く

今宵(こよい) 贄(にえ)の宴や
來たれ 乙女 我を滿たさん
小袖(こそで)の時雨(しぐれ)は
現世(うつしよ)の未練と
又選られ逝(ゆ)く
寢覺(ねざ)む殘花(ざんか)への手向(たむ)けよ

天つ風 雲の通ひ路 吹き閉ぢよ
をとめの姿 しばしとどめむ

世の中は 常にもがもな 渚漕ぐ
あまの小舟の 綱手(つなで)かなしも

忘られぬ想いを 胸に抱だいて
黃昏(たそがれ)る波間を望みて いざ逝かば

今宵 贄の宴や
眠れ 乙女 我は滿ちたり
小袖の時雨は 現世の未練と
又選られ逝く 寢覺む殘花の手向け
別離世(わかれよ)の唄は
滿(み)つ潮に吞まれて
雲居の遙かに 融けて混ざりて消えるまで


Romaji:
Aa ushioni norite
todoku yumei no koe

Aa kumoi no anata
tokete mazari kie yuku

Koyoi nie no utage ya
kitare otome ware wo mitasan

Kosode no shigure wa utsushiyo no miren to
mata sugurare yuku nezamu zanka e no tamuke yo

Amatsu kaze kumo no kayohiji fuki tochiyo
wo tome no sugata shibashi todomemu

Yo no naka wa tsune ni mo ga mo na nagisa kogu
ama no kobune no tsunade kanashi mo

Wasurenu omoi wo mune ni daite
tasogareru namima wo nozomite iza yukaba

Koyoi nie no utage ya
nemure otome ware wa michitari

Kosode no shigure wa utsushiyo no miren to
mata sugurare yuku nezamemu zanka no temuke

Wakareyo no uta wa mitsu shio ni nomarete
kumoi no haruka ni tokete mazarite kieru made
5. 烏天狗 (5:29)
山薊(やまあざみ) 踏みさくみ我行く
圓(まる)い天道(てんどう)がかんかん照りつける
獸道 惡(あ)しき夢の途中
惑う魔道を真逆(まさか)に舞い降りる

およしよしよ可愛い御稚兒(みちご)
坊やを攫(さら)うて行こう
天(あま)を驅け迴(めぐ)る
翼の戲(たわむ)る音は
時も捩(ね)じ曲げる 肱(かいな)を
強(し)いて取りて連れる前兆(しらせ)と

山嵐(やまあらし)
鬼燈(ほおずき)に頰摺り(ほおすり)
空にゃ何時(いつ)しかぽっかり御月樣
月明(つきあかり) 我を照らしもせぬ
過(よ)ぎる余念は夜霧を呼び止める

おこれこれよ可愛い御稚兒
娘(じょう)ちゃを連れて掃ろ
天を驅け迴る翼の戲る音は
時も捩じ曲げる 肱を
強いて取りて連れる前兆と

天を驅け迴る翼のはためく音は
時も飛び越える 遊戲(ゆうぎ)を
誣(し)いて愚(お)りて告げる調べと


Romaji:
Yama azami fumi sakumi ware yuku
marui tentou ga kankan
teritsukeru
kemonomichi ashiki yume no tochuu
madou
madou wo masaka ni maioriru

Oyoshiyoshi yo kawaii go
chigo
bouya wo saraute yukou

Ama wo kakemeguru
tsubasa no tawamuru oto wa
toki mo neji mageru kai na wo
shiite torite tsureru shirase to

Yamaoroshi
houtsuki ni hoho suri
sora nya itsushika pokkari go
tsuki-sama
tsukiakari ware wo terashimosenu
yogiru
yonen wa yogiri wo yobitomeru

Okore kore yo kawaii go
chigo
joucha wo tsurete kaero

Ama wo kakemeguru
tsubasa no tawamuru oto wa
toki mo neji mageru kai na wo
shiite torite tsureru shirase to

Ama wo kakemeguru
tsubasa no hatameku oto wa
toki mo tobi koeru yuugi wo
shiite orite tsugeru shirabe to
6. 陽炎忍法帖 (4:00)
終わりなき破戒(はかい)の咎(とが)
棕櫚(すろ)に污泥(おでい)を塗りたくる
伽藍堂(がらんどう)の苑(その)には
噎(むせ)ぶ聲が轟(とどろ)く

其(そ)れは慚死(ざんし)の思いと
此(これ)は讒毀(ざんき)の報いと
彼(あれ)は陽炎(かぎろい)の剎那(せつな)に
澱(よど)みゆく只(ただ)一片(ひとひら)の靨(えくぼ)
陽炎忍法(かげろうにんぽう)

心無き所業(しょぎょう)の果て
揃(そろ)い集う罪人(つみびと)ども
鶯(うぐいす)に啼く聲は
黑き冥府(めいふ)に吞(の)まれ

其れは慚死の思いと
此は讒毀の報いと
彼は陽炎の剎那に
沈みゆく只一片の靨
陽炎忍法

其れは慚死の思いと
此は讒毀の報いと
彼は陽炎の剎那に
崩れゆく只一片の靨


Romaji:
Owarinaki hakai no toga
suro ni odei wo nuritakuru
garandou no sono niwa musebu koe ga todoruku

Sore wa zanshi no omoi to
kore wa zanki no mukui to
are wa kagiroi no setsuna ni
yodomi yuku tada hitohira no ekubo

Kagerou ninpouchou

Kokoro naki shougyou no hate
soroi tsudou tsumibito domo
uguisu ni naku koe wa kuroki meifu ni nomare

Sore wa zanshi no omoi to
kore wa zanki no mukui to
are wa kagiroi no setsuna ni
shizumi yuku tada hitohira no ekubo

Kagerou ninpouchou

Sore wa zanshi no omoi to
kore wa zanki no mukui to
are wa kagiroi no setsuna ni
kuzue yuku tada hitohira no ekubo
7. 月に叢雲花に風 (3:53)
謦(こえ)が囁いている
翳(かげ)りの淵は身悶(みもだ)える
時が轟いている
路傍(ろぼう)の人は行き過ぎる

啟示(けいじ)の月が夢に舞う一瞬の刻を
花に生まれて甘(うま)に笑いて

慶事(けいじ)の月が雨に啼(な)く一瞬の刻を
雲に焦がれて風は風(な)いで
末那(まな)が搖らめいている
滾(たぎ)りの韃(むち)は翻(ひるがえ)る
澱(おり)が蠢(うごめ)いている
返(かえ)しの前に短(みぞ)くなる

啟示の月が夢に舞う一瞬の刻を
花に生まれて甘に笑いて

慶事の月が雨に啼く一瞬の刻を
雲に焦がれて風は風いで

華やいだ虛飾(きょしょく)の風の宿りから
雲の切れ間仰ぎ謳(うた)う
啟示の月が夢に舞う一瞬の刻を
花に生まれて甘に笑いて
慶事の月が雨に啼く一瞬の刻を
雲に焦がれて風は風いで
啟示の月が夢に舞う一瞬の刻を
花に生まれて甘に笑いて
慶事の月が雨に啼く一瞬の刻を
雲に焦がれて風は風いで


Romaji:
Koe ga sasayaiteiru
Kageri no fuchi wa mimodaeru
Toki
ga todoroiteiru
Robou no hito wa yukisugiru

Keiji no tsuki ga yume ni mau
Isshun no toki wo
Hana
ni umarete uma ni saite
Keiji no tsuki ga ame ni naku
Isshun no toki wo
Kumo ni kogarete kaze wa naide

Mana ga yurameiteiru
Tagiri no muchi wa hirogaeru
Ori ga ugomeiteiru
Kaeshi no maeni mizokunaru

Keiji no tsuki ga yume ni mau
Isshun no toki wo
Hana
ni umarete uma ni saite
Keiji no tsuki ga ame ni naku
Isshun no toki wo
Kumo ni kogarete kaze wa naide

Hanayaida kyoshoku no kaze no yadori kara
Kumo no kirema
aogi utau

Keiji no tsuki ga yume ni mau
Isshun
no toki wo
Hana ni umarete uma ni saite
Keiji no tsuki
ga ame ni naku
Isshun no toki wo
Kumo ni kogarete kaze
wa naide
(アルバム・バージョン)  
8. 組曲「黒塚」~安達ヶ原 (4:44)
風の音の遠き 古(いにしえ)の咎(とが)よ
今は結ぼほる ?(みずち) の玉か

木の暮れの闇に 潜みて存(ながら)へば
此処ながら黄泉つ 獄となりぬる

幽(かそ)けし 人の心ばへ
交(まじ)ろふ 鬼のささめき

朽ち残る骨は 何ぞ白き色や
野晒しとなりて なほ薄笑う

幽けし 人の心ばへ
交ろふ 鬼のささめき

底ひなき 常闇に落つ
血染まる 衣(きぬ)を纏ひて

我はさも 鬼魅(きみ)となりけり
血を啜り 肉を喰らふ

我はさも 鬼魅となりけり
血戯(ちそばえ)へて 爪(つま)を掲ぐ

あれほど見てはならぬと申したに、
とうとうこの姿を見られてしもうた
あなた様もこの婆とかかづろうたのが
運の尽きと諦めなさるがええ
いかにも累々と積もる白骨は
私の喰ろうた人のなれの果て
私も昔は若く美しゅうございました
背負い切れぬ程の業罪が
私を鬼にしたのでございます
いつしか口は裂け顔は醜く歪み
髪はみすぼらしい白髪になり果てました
一夜の宿をと訪ね来た旅人の喉笛に
爪を立て血を啜り其の肉を喰ろうて
今日まで生きながらえたのでございます
何故このような業を背負うたか
それは私が死んだ我が子を

喰ろうてしもうたからです


Romaji:
Kaze no to no tooki inishie no toga yo
Ima wa musubo horu mizuchi no tama ka
Ko no kure no yami ni hisomite nagaraeba
Koko nagara yomotsu goku tonari nuru

Kasokeshi hito no kokoroba e
Majiro oni no sasameki

Kuchi nokoru hone wa nanzo shiroki iro ya
Nozarashi tonarite na ho usuwarau

Kasokeshi hito no kokoroba e
Majiro oni no sasameki
Soko hinaki tokoyami ni otsu
Chizomaru kinu wo matoite
Ware wa samo kimi tonari keri
Chi wo susuri niku wo kurafu
Ware wa samo kimi tonari keri chizoba e te tsuma wo kakagu

Are hodo mite wa naranu to moushita ni toutou
Kono sugata wo mirarete shimouta
Anata-sama mo kono baba to kakazurouta no ka
Un no tsuki no aki to akiramena saru ga ee
Ikanimo ruirui to tsumoru shiro hone wa
Watashi no kuirouta hito no nareno hate
Watashi mo mukashi wa kako utsukushuu gozaimashita
Seoi kirenu hodo no gouzai ga watashi wo oni ni shita no de gozaimasu
Itsushika kuchi wa sake kao wo minikuku yugami kami wa mizu borashii hakuhatsu
Ni nari hateshimashita
Hitoyoru no yado wo to tazune kita tabibito no nodobue
Ni tsume wo tate chi wo susuri
Sono niku wo kuiroute kyou made ikinagara e ta no de gozaimasu
Naze konoyouna gou wo seouta ka sore wa watashi ga shinda wagako wo
Kuroute shimou takara desu
9. 組曲「黒塚」~鬼哭啾々 (5:03)
血潮(ちしお)垂(た)る刃の如(ごと)き
心は瞋恚(しんい)に燻(ふす)びて

哀れなるは業に
ただ呻(うめ)きすめく鬼よ
我が手で黃泉路(よみじ)へと導く
永遠(とわ)に鬩(せめ)ぐ運命(さだめ)に
哭(な)いて このつつ闇を
流る先に光は見えぬ

鳥の音(ね)は遠く
吹きしく風に消ゆ
過ぎし日の姿
ほろほろと散りぬる
戰慄(わなな)けどひとり
のづらに佇(たたず)み
踏み惑う花に
懷かしき歌は響く

曝(さら)け出す嘆きを
ただうち震わす鬼よ
その手を祓(はら)いて清めんと
永遠に狂(たぶ)る運命を裂いて
降魔(ごうま)に落つる
それは暗き闇夜を千切(ちぎ)る

安らけし光を知りて
弔(とぶら)いは業を解き放(さ)く
その目に淚は溢るる
10. おらびなはい (3:14)
せいや そいや はいや てやてやてやてや
せいや そいや はいや てやてやてやてや

おぉれやめぉ みんながいなわい(がいな)
せしかましいがに よもだもいわんと
つばえてくれよらい(禮(らい))
めんどしいこと ひとっつもないてや(やあ)
もっともっと ちばけてええけん
(さぁ皆さんご一緒に)
手を ぎゅうと握り 腕を高く伸ばし
胸に息吸い迂んで

見えるがまま 思うがまま 感じるそのまま
叫ぶ聲を もっともっと聞きたい(ほい)

おぉれやのぉ まっことがいなわい(がいな)
むつこいわいて よもだもいわんと
つばえてくれるけど(まだまだ)
おらびなはい(おらびよらい)
おどりなはい(おどりよらい)
まだまだ まだまだちばけてええけん
(懲りずに皆さんご一緒に)
手を もっと握り 腕を もっと伸ばし
胸に もっと息吸い迂んで

見えるがまま 思うがまま 感じるそのまま
叫ぶ聲を もっともっと聞きたい(ほい)

せいや そいや はいや てやてやてやてや
せいや そいや はいや てやてやてやてや
見えるがまま 思うがまま 感じるそのまま
叫ぶ聲を もっともっと聞きたい

見えるがてや 思うがてや 感じよるがてや
もっと おらびなはいや

せいや そいや はいや てやてやてやてや
せいや そいや はいや てやてやてやてや
てやてやてやてや てやてやてやてや


Romaji:
O~re ya no~ minna ga ina wai (ga ina)
seshi gamashii ga ni
yomo da mo iwanto
tsubaete kure yo rai (rai)
mendoushii koto hitotsu mo nai te~ya (ya~)
motto motto
chibakete eeken
(saa minna-san go isshoni)

Te wo
gyutto nigiri ude wo takaku nobashi
mune ni iki suikonde
mieru ga mama omou ga mama kanjiru sono mama
sakebugoe wo
motto motto kikitai (hoi)

O~re ya no~ makkoto ga ina
wai (ga ina)
mutsukoi waite yomo da mo iwanto
tsubaete
kureru kedo (madamada)
orabinahai (orabiyorai)
odorinahai (odoriyorai)
madamada madamada chibakete
eeken
(korizu ni minna-san go isshoni)

Te wo
motto nigiri ude wo motto nobashi
mune ni motto iki
suikonde
mieru ga mama omou ga mama kanjiru sono mama
sakebugoe wo motto motto kikitai (hoi)

Mieru ga
mama omou ga mama kanjiru sono mama
sakebugoe wo motto
motto kikitai
mieru ga teya omou ga teya kanji yoro ga
teya
motto orabinahai ya
Info / Statistics
Bands : 28,280
Albums : 101,820
Reviews : 6,567
Lyrics : 94,305
Top Rating
 Megadeth
Rust in Peace
 rating : 96.5  votes : 218
 Yngwie Malmsteen
Odyssey
 rating : 88.5  votes : 28
 Vektor
Terminal Redux
 rating : 96.1  votes : 68