ID
PW
Login  Register  Help
My album reviews/comments My collection My wish list
OnMyouZa - 鳳翼麟瞳 cover art
Band
Albumpreview 

鳳翼麟瞳

(2003)
TypeStudio Full-length
GenresHeavy Metal
LabelsKing Records
Album rating :  74.4 / 100
Votes :  5
Lyrics > etc. > 陰陽座 (Onmyouza) Lyrics (108) >

鳳翼麟瞳 Lyrics

(10)
Submitted by level
1. 焔之鳥 (0:50)
(instrumental)
2. 鳳翼天翔 (4:40)
Romaji:
Asa ni sameta hisomu seiya no shiroki otome
mizu no ohimo
kataku musubi de taori ni tatsu

Asagi sameta yodomu
taiya no ai ni shizumu
ushinawareshi kakaru a ga te wo
tsutsumu hikari yo

Akatsuki yume mishi aoki homura
matou tori ga
iku no kuni made maiagaru

Midori taeshi daiji ni mo
ochita ten ni mo
goshiki no tsubasa kakagete
hane ni tataeta itsukushimi subete no mono ni
ataete sodataku

Akatsuki yume mishi aoki homura
matou tori ga
iku no kuni made maiagaru

Tenmei wo mukaeta aogiri no oka kara
sousou to naku koe ga
todoitara

Akatsuki moe yuku
kakaru hoshi no sora wo madou
iku oku no hakurei wo akaki kokoro de tabanete
sei to shi no kotowari wo
asu ni tsutaete maiagare

Kanji:
朝に醒めた顰(ひそ)む征野(せいや)の白き乙女
瑞(みず)の小佩(おひも)堅く結びて撓(たおり)に立つ

浅葱褪めた澱む 遠夜(たいや)の藍に沈む
失われし皹(かか)る吾(あ)が手を包む光よ

暁夢見し蒼き焔(ほむら)纏う鳳(とり)が
生(いく)の園まで舞い上がる

翠(みどり)絶えし大地(だいじ)にも 堕ちた天にも
五色(ごしき)の翼掲げて
羽に湛えた慈しみ 渾(すべ)ての魂(もの)に
与えてそだたく

暁夢見し蒼き焔(ほむら)纏う鳳(とり)が
生(いく)の園まで舞い上がる

天明を邀(むか)えた 梧桐(あおぎり)の丘から
鏘鏘(そうそう)と鳴く聲(こえ)が届いたら

紅月(あかつき)燃え逝く斯(か)かる星の 天空(そら)を惑う
幾億の魄霊(はくれい)を明(あか)き心で束ねて
生と死の理(ことわり)を 来世(あす)に伝えて舞い上がれ
3. 麒麟 (3:44)
Kai imashimu wa netami to
kai sonemi no kuroi hara

Dakishimete mo yuu uro ni kaeru
aiirenai mizu ni abura yo

-Kon rin zai- gozai no sena ni
-kon rin zai- fureru koto makaranu

Kai oinureba tozai to
kai umashika hakichigae

Doku sarete mo muro ni kaeru
kotae kirenai minikui asura yo

-Kon rin zai- gozai no sena ni
-kon rin zai- fureru koto makaranu

Yuki zuri no sukuse to
utau shire mono no tsura wo keri ten ni kake yuku

-Kon rin zai- gozai no sena ni
-kon rin zai- fureru koto makaranu
-kon rin zai- nishiki no shirabe
-kon rin zai- kiku koto mo kanawanu


Kanji:
戒 忌ましむは妬みと
誡 猜みの黒い肚

抱き締めても有漏に還る
相容れない水に油よ

金・輪・際 五彩の背に
金・輪・際 触れること罷らぬ

誨 老いぬれば駑材と
械 馬鹿履き違え

毒されても無漏に還る
堪え切れない醜い阿修羅よ

金・輪・際 五彩の背に
金・輪・際 触れること罷らぬ

行き摩りの宿世と
謳う痴れ者の面を蹴り天に翔け行く

金・輪・際 五彩の背に
金・輪・際 触れること罷らぬ
金・輪・際 錦の調べ
金・輪・際 聴くことも叶わぬ
4. 妖花忍法帖 (4:28)
Romaji:
Sakimidareru ranman no
shimikaeru ka wa keshi no hana
mitsuen ni ugomeku memai sasou shishi wa
ure kiranai
honoka naru mashou

Shitone ni otsuru kagee wa
furikaeru hada yake nohara
uchiage ni sazameku gumai na
yokubou wo
tomerarenai takanaru mashou

Ayakashi
no hana midare saku yoi wa
ma teki de utsuro na etsuraku
sae
aa watashi no hane ni tareta kusare to
soshite
midara na haietsu ni
nomihosare sou

Hana
chiriyuku sadame ni
midare maite aragae do
hageshiku
saku hodo munashiku chiriyuku
awarebu koe mo naku

Ayakashi no hana midare saku yoi wa
ma teki de utsuro na
etsuraku sae
aa watashi no hane ni tareta kusare to
soshite midara de taoyaka na haisetsu ni oshinagasareru ima mo

English Translation:
The scent of a mass of poppies in full bloom
Permeates everything
Among their dizzying limbs that sway in the secret garden
Theres a faint, not yet ripe magic
The silhouette reflected on my bed
Turns to my skin, a jealous field
I cant stop the stupid lust that flares up at the feast
Magic bells ring out
On the night when the masses of mysterious flowers bloom
Even that empty magic joy
Ah, they gawk shamelessly
At my decayed, drooping wings
Though the dehydrated-looking flowers are destined to die
They fight it, dancing wildly
The more fiercely they bloom, the more empy they are when they die
Without a word of sympathy
On the night when the masses of mysterious flowers bloom
Even that empty magic joy
My decayed, drooping wings
Are swept away, indecently yet gracefully
In the excrement.

Kanji:
咲き乱れる爛漫の
沁み返る香は 罌粟の花

密園に蠢く眩暈誘う四肢は
熟れ切らない 仄かなる魔性

褥に落つる影絵は
振り返る肌 妬け野原

讌にさざめく愚妹な欲望を
止められない 高鳴る魔鐘

妖かしの花 乱れ咲く宵は
魔的で虚ろな悦楽さえ
嗚呼 私の羽に垂れた腐れと
然して淫らな拝謁に
飲み干されそう

花 散り行く運命に
乱れ舞いて 抗えど
烈しく咲く程 虚しく散り行く
憐れぶ声も無く

妖かしの花 乱れ咲く宵は
魔的で虚ろな悦楽さえ
嗚呼 私の羽に垂れた腐れと
然して淫らで嫋やかな
排泄に押し流される 今も
5. 鵺 (10:05)
Romaji:
Kurokumo wo sono minimatoi
Ushi mitsu ni saezuru
Sono yami wa masa ni kuroi
Magatsu goto wo yama to obiru

Meigen no kawaita oto ni
Kasuka ni majirite
Tamashii wo yobai monosu
Samishige na koe ga oyogu

Otogai wo kaze ni nosete sarashi ageru
Kono ito ake wo ubau
Muki dashi no kimo wo nade tsuke

Nue ga warau
Nue ga utau

[Bukimi ni hikaru sono me wo tsubushi
Kikkai naru karada wo
Namasu to kiri kizandemo
Zanen nagara mueki nari.
Sore wa nue dewa gozaranu.]

Hito ni kakureta onigo no matsugo
Kikiru koromo de fura fura to

Sato ni magireta onago no makura
Ai mo kai to te hara hara to

Yado ni yakareta yatou no yaji wa
Yagura yaburite yare yare to

Utakata minawa no
Orishimo kiyuru magiwa
Akane ni sashikomi
Kure yuku ware wo najiru

Utakata minawa no
Orishimo kiyuru magiwa
Kabane wo sashikomi
Mashiba ni ware wa somaru
Mashiba mo ake ni somaru

Nue ga warau
Nue ga utau
Nue ga modoru
Nue ga musebu

Kanji:
黒雲を其の身に纏い
丑三つに囀る
其の闇は正に黒い
兇事を山と帯びる

鳴弦の乾いた音に
幽かに混じりて
魂を 喚ばい戻す
寂しげな聲が游ぐ

頤を 風に乗せて 晒し上げる
此糸朱を奪う
剥き出しの肝を撫で付け

鵺が嗤う 鵺が唄う

「不気味に光る其の目を潰し
奇っ怪なる身体を
膾と切り刻んでも
残念乍ら無益なり。
それはぬえでは御座らぬ。」
 
人に隠れた鬼子の末期
着切る衣でふらふらと
里に紛れた女子の枕
穢も哀とてはらはらと
谷に焼かれた夜盗の弥次は
窟破りてやれやれと

泡沫水泡の折しも消ゆる間際
茜に射し込み 眩れ逝く 我を詰る

泡沫水泡の折しも消ゆる間際
尸を鎖し籠み 真柴に 我は染まる
真柴も 朱に染まる

鵺が嗤う 鵺が唄う
鵺が踊る 鵺が噎ぶ
6. 叢原火 (4:28)
Taburu tagiru tanawa hiki chigiri
ayame nijiru kegareta sono ashi de
kagaru kajiru kataru minamoto no kaigo matazu ni

Suzaku wo aran togabito ga okuri uri sute tawaru
anoto made nisubito no maga (don)

Tada kawaita kasofu mune ni osoreru naraba
tada kawaita kaze fuku made kusamura samayou

Tataru taguru tamawata makichirashi
ayametaru yago no ue sosou wo su
nadaru nagaru namari no minamo muke kasu wo hanaten

Kuzaku owau yadonashi me wa okuni uriuchi tadaru
ano doma de marobito no me ga (don)

Tada kawaita kasofu mune ni osoreru naraba
tada kawaita kaze fuku made kusamura samayou

Tada kawaita kasofu ude ni osoreru naraba
tada kawaita kaze fuku mama kusamura samayofu


Kanji:
狂る滾る手縄引き千切り
菖蒲躙る汚れた其の足で
縢る齧る騙る三田もとの 卵待たずに

朱雀を離らん咎人が 御庫裏売り捨て戯る
足音まで盗人の禍 (貪)

只 飼はいた 掠ふ胸に畏れるならば
惟 乾いた風吹く迄 叢彷徨う

祟る吐る玉綿撒き散らし
危めたるやごの上粗相をす
傾る流る鉛の水面向け 滓を放出(はなてん)

孔雀追はふ宿無し女は 御国売り棄ち爛る
彼の土間で転人(まろびと)の眼が (貪)

只 飼はいた 掠ふ胸に畏れるならば
惟 乾いた風吹く迄 叢彷徨う

只 飼はいた 掠ふ胸に畏れるならば
惟 乾いた風吹く迄 叢呻吟う
7. 飛頭蛮 (4:13)
Kareta kokoro ni yoiyami sama ni naru no wa koishigure
aa koyoi wa chitto matte myou waya

Kureta kemon no yukue wa aware kawaya no kuri no naka
aa miren no obutsu mamire

Manukezura shita degarashi otoko
sakuya kagiri de tamoto wakachi

Mureta tsugai no imomushi jama ni naru no wa semishigure
aa kono mama kuruwa kayoi shou ka no

Sonna baai ja aryashi nee
washi no kakaawa doko itta
aa sanzan nakikurasu

Kaishou nashi no hyourokudama yo
tou ni atashi wa adashi otoko to nishi e

Dou kara mogeta danna no kubi ga
aru hi choko nanto kakine de nitari

Idomi kakaru ya suso kara moguri
shaku ni sawatte sugu keri tobashi


Kanji:
涸れた心に宵闇 様になるのは恋時雨
嗚呼 今宵はぢっと待ってみょうわや

呉れた假文の行方は 哀れ厠の涅の中
嗚呼 未練の汚物塗れ

間抜け面した出涸らし男
昨夜限りで袂を分ち

蒸れた番の芋虫 邪魔になるのは蝉時雨
嗚呼 此の儘廓(くるわ)通いしょうかの

そんな場合じゃありゃしねえ
儂のかかあは何処行った
嗚呼 散々泣き暮らす

甲斐性なしの兵六玉よ
疾うにあたしは他し男と 西へ

胴からもげた暖なの頸が
或る日ちょこなんど垣根でにたり

挑みかかるや裾からもぐり
癪に障わって直ぐ蹴り飛ばし
8. 面影 (4:15)
Minagurenai no kinu wo nurashita
wakareji no sagiri
tamuke no hana wa shiroki sanzashi
kuraki michi wo yuku

Ima mo wasurenu sono koe wo kiki sadame
kuruoshiku tsume wo kamikudaite

Sazameku toki no ha wa iroase
kanawanu koi ni chiru setsuna ni
nidoto wa aenu sadame to
wazurau mune wo yaki sayaka ni
azayagu akai hana midarete
aware na kono mi wo warau

Tsukisenu namida kawaku mamonashi
ka no kishi mayoi
kyara no kaori ni yureru kanbase
tooki yume ni kiyu

Mubi ni wananaku kono ude wo kaki mushiro
nagareru chi wo noroi nagara

Sazameku toki no ha wa iroase
kanawanu koi ni chiru setsuna ni
nidoto wa aenu sadame to
wazurau mune ni saki sayaka ni
azayagu akai hana midarete
aware na kono mi wo warau

Minagurenai no kinu ni utsurou
arishi hi no sugata
nakihito no kage munashiku chirite
fureru koto mo naku

Sazameku toki no ha wa iroase
kanawanu koi ni chiru setsuna ni
nidoto wa aenu sadame to
wazurau mune wo saki sayaka ni
azayagu akai hana midarete
aware na kono mi wo warau

Yagate kono mi wo karasu made


Kanji:
皆紅の衣を濡らした
別れ路の狭霧(さぎり)
手向けの花は白き山査子(さんざし)
冥き途を逝く

今も忘れぬその声を聞き淀む
狂おしく爪を噛み砕いて

さざめく時の葉は 色褪せ
叶わぬ恋に散る 刹那に
二度とは逢えぬ運命と
煩う胸を灼き 明かに
鮮やぐ紅い花 紊れて
哀れなこの身を嗤う

尽きせぬ涙乾く間もなし
彼の岸に紕い
加羅の香りに揺れる顔(かんばせ)
遠き夢に消ゆ

夢寐に戦慄くこの腕を掻き毟る
流れる血を呪い乍ら

さざめく時の葉は 色褪せ
叶わぬ恋に散る 刹那に
二度とは逢えぬ運命と
煩う胸を灼き 明かに
鮮やぐ紅い花 紊れて
哀れなこの身を嗤う

皆紅の衣に映ろう
在りし日の姿
亡き人の影空しく散りて
触れる事も無く

さざめく時の葉は 色褪せ
叶わぬ恋に散る 刹那に
二度とは逢えぬ運命と
煩う胸を灼き 明かに
鮮やぐ紅い花 紊れて
哀れなこの身を嗤う

やがてその身を枯らすまで
9. 星の宿り (5:45)
Romaji:
Yami wo yuku fune ni yose kaesu nami wa
Wazuka na mabataki no ato ni kiete yuku inochi no nagori
Sarasara to nagare tama yura ni hikaru
Kishibe ni tsumoru sono nakigara wo tori wa sora ni kaesu

Hatenaku tsuzuku yoru ni umareta hoshi wa furue
Hanatsu hikari ni yakare tori wa moe ochite
Yozora wo nagareru

Kaze wa nagi toki wa yuku hito wa tada kuchite yuku
Itetsuita sora wo nao mo tsutsumu yami yo

Michite yuku hoshi ga tsuyu no yo wo terasu
Tsui no michi wo tadoru mono-tachi no shirube to naru you ni

Itsushika hoshi wa yadori ikusen no e wo egaku
Hakanai hito no yume to kanashii sadame wo
Sono mi ni tatete

Kaze wa nagi toki wa yuku hito wa mata umare kuru
Itetsuita sora ni sashi mo hikaru hoshi yo

Kaze wa nagi toki wa yuku hito wa tada kurikaesu
Kagirinai tsumi ni akaku sono te wo nurashite

Kaze watari fune wa yuku toburai no hi wo tomoshi
Saewataru sora wo aogi utau uta yo

Towa ni inoiru uta yo...

Kanji:
闇を往く舟に
寄せ返す波は
僅かな瞬きの後に
消えてゆく命の名残
さらさらと流れ
玉響(たまゆら)に光る
岸辺に積もるその亡骸を
鳥は空に還す

果てなく続く夜に
生まれた星は震え
放つ光に焼かれ
鳥は燃え墜ちて
夜空を流れる

風は凪ぎ時は逝く
人はただ朽ちてゆく
凍てついた空を
尚も包む闇よ

満ちてゆく星が
露の世を照らす
終の道を辿る者たちの
標と成る様に

いつしか星は宿り
幾千の絵を描く
儚い人の夢と
哀しい運命を
その身に湛えて

風は凪ぎ時は逝く
人はまた生まれ来る
凍てついた空に
さしも光る星よ

風は凪ぎ時は逝く
人はただ繰り返す
限りない罪に
紅くその手を濡らして

風渡り舟は往く
弔いの灯をともし
冴え渡る空を
仰ぎ謳う歌よ
 
永遠に祈る歌よ…
10. 舞いあがる (5:18)
Romaji:
Yorube nai toki mo
yaruse nai toki mo
anta ga nozomu ga yattara

nidoto nai toki ni
kui nokosan yo ni
watashi ga tsubasa agerai

Kurakura suru you na
mizou no makuteya
choi shagan-tachi mou tomarenai

Suwa maiagare
onajii toki mune ni daite homarenai
suwa maiagare
tagau koe hibikashitara utaerai
asu no hou ni mukete

Kasukana ibuki ga
moeru ga yattara
toberu toki ga kurai jai

Furafurashi yoru ga
nara kata kashicharai
shoi ogandachi mou modorenai

Suwa maiagare
onajii toki mune ni daite homarenai
suwa maiagare
tagau koe hibikashitara utaerai
asu no hou ni mukete

Suwa maiagare suwa maiagare

Suwa maiagare
onajii toki mune ni daite homarenai
suwa maiagare
tagau koe hibikashitara utaerai
asu no hou ni mukete

Suwa maiagare
onajii toki mune ni daite homarenai
suwa ima maiagare
kakeru yume nagedashitara ikengaze
wasuren chotte yo

Kanji:
寄辺無い時も 遣る瀬無い時も
あんたが望むがやったら
二度と無い刻に 悔い残さんよに
わたしが翼あげらい

くらくらするような 未曾有の幕てや
ちょい しゃがんだち もう止まれない

すわ舞いあがれ 同じい時代 胸に抱いて 誉れらい
すわ舞いあがれ 違う声 響かしたら 唄えらい
明日の方に向けて

幽かな息吹が 萌えるがやったら
翔べる時が来らいじゃい

ふらふらしよるが なら肩貸しちゃらい
しょい(こな) 拝んだち もう戻れない

すわ舞いあがれ 同じい時代 胸に抱いて 誉れらい
すわ舞いあがれ 違う声 響かしたら 唄えらい
明日の方に向けて

すわ舞いあがれ すわ舞いあがれ

すわ舞いあがれ 同じい時代 胸に抱いて 誉れらい
すわ舞いあがれ 違う声 響かしたら 唄えらい
明日の方に向けて

すわ舞いあがれ 同じい時代 胸に抱いて 誉れらい
すわ 今 舞いあがれ
翔る夢 投げ出したら いけんがぜ
忘れんとってよ
Info / Statistics
Bands : 28,300
Albums : 101,890
Reviews : 6,572
Lyrics : 94,507
Top Rating
 Diamond Head
Lightning to the Nations
 rating : 93.3  votes : 14
 Sulphur Aeon
Gateway to the Antisphere
 rating : 90  votes : 10
 Gary Moore
Blues Alive
 rating : 93.8  votes : 9